用初級程度,就能聽說讀寫出英語的自然語感

  母語學習像是天上掉下的禮物,從小耳濡目染,毫不費力,但長大之後,母語卻常成為學習外語的干擾與障礙,甚至隨年紀漸長而遞增。過了幼年的自然吸收期,就很難自然地學會,需要下一番工夫,從發音與文法的基本動作開始學,打好基礎,逐步向上。
  學習英語就是為了對話溝通,需要先學發音,接著為了敘述寫作,得結合文法與字彙的功力。本書將兩者並陳,內容深入淺出,匯整分析常見錯誤及易混淆之處,並附有練習題,供讀者做學習驗收。適合國中、高中學生作為英語輔助教材,也適合大學生與社會人士作為加強語文能力的工具。

《一本突破中式英文盲點》以中文的視角提供華人學英文時應該注意的地方。了解自己母語與外語之間思維、邏輯、結構等的差異,可以降低母語的干擾,對於學外語會有很大的幫助。取材注重貼近生活化的日常英語,以及流行的字詞。
書如其名,寫這本書的初衷是針對中英文的差異,希望以中文的視角提供華人學英文時應該注意的地方。了解自己母語與外語之間思維、邏輯、結構等的差異,可以降低母語的干擾,對於學外語會有很大的幫助。因此,本書取材都盡量以此為原則,這是和一般英文學習書籍的一個很大的差異。同時,取材也注重貼近生活化的日常英語,以及流行的字詞。

學英文的方向最粗略的分類為:發音、文法、字彙。英語發音與文法字彙通常是涇渭分明,鮮少被同時納於一書,本書將兩者並陳,並且偶有交疊,可算是一個創新嘗試。

學母語像是幼年成長的禮物,自然容易,毫不費力,有的語言專家認為:嬰兒學母語的能力與生俱來,幾乎和感官能力一樣。可是,母語卻常是學外語的干擾,越成年才學外語,越容易被干擾。更麻煩的是,母語干擾的來源,不僅是發音、文法、字彙等語言層面,更包括思維邏輯、風俗習慣、教育文化、環境背景等各方面的影響。

學習任何外語的最佳途徑就是從小在完整全面的外語環境中成長學習,自然地學會,甚至不必刻意去學發音與文法。但問題是,絕大多數的我們都沒有這樣的環境!超過了幼年關鍵吸收期,就很難自然地學會,需要下功夫,從基本動作開始學,打好基礎,逐步向上。

外語的難易取決於它與你的母語的距離,越近越容易學。

閱讀完整內容
一本突破中式英文盲點

本文摘錄自‎

一本突破中式英文盲點

張西亞

由 時報出版 提供