「瘋狂」:瘋狂口才的誕生

通常人們對「瘋狂」二字都會感到望而生畏,然而在《辭源》的解釋裡,還包含著鮮為人知的另一個方面,那就是對事業的十分投入,忘我追求。李陽借用「瘋狂」的合理內涵,神形兼備、恰如其分地反映出他的教學風格。他對「瘋狂」的註釋是:百分之百的投入!忘我、忘物、忘時!排除一切雜念、克服膽怯、樹立信心!打破傳統、突破極限、淋漓盡致地挑戰自己的潛能。

「瘋狂」代表著人類超越自我的精神,代表著對理想的執著追求,代表著對事業忘我的全情投入,代表著不達目的絕不罷休的激情。人一旦有了這種瘋狂,做任何事都可以成功,何況攻克英語和口才!

一、「瘋狂」:瘋狂口才的誕生


根據傳統英語教學中難以踰越的「不敢開口、不習慣開口」的兩大心理障礙及怕丟臉、怕犯錯誤的心理陋習,李陽極力鼓勵他的學生大聲說英語。他認為瘋狂英語的第一步就是要突破不敢開口、害怕丟臉的心理障礙,李陽說:「我特別喜歡犯錯誤丟人,因為你犯的錯誤越多,你的進步越大,如果你想一輩子不犯錯誤,那麼結果只有一個,當你八十歲的時候,你仍然只會講『My English is very poor』……朋友們,請大家暫時把臉皮放進口袋裡,只管去大聲地說吧,重要的不是現在丟臉,而是將來不丟臉!」於是「I enjoy losing my face」(我熱愛丟臉)成了李陽和廣大英語學習者的行動口號。

習慣了中庸和不偏不倚的人,有一天忽然碰到一個瘋狂的「另類」,於是開始石破天驚地大呼小叫:「哎呀!這可怎麼了得!」

好在時代是真的進步了,一些一時不被理解的「另類」由此得以張揚與展示,於是瘋狂的李陽和他異想天開的「瘋狂英語」也漸漸地為世人所接受。

曾幾何時,李陽在個人拚命自我奮鬥,「妄想」實現人生最大價值的過程中,忽然發現了生命的真正要義所在,於是他把自己的追求納入了振興民族的時代洪流,學習外語由個人行為很快瘋狂地昇華為了一種全民族的事業。

「只有學好外語,提高國際競爭素質,才能更好地捍衛利益!」

在常人覺得太離譜的瘋狂和異想天開中,李陽開始了他的鍥而不捨、艱難困苦的跋涉。漸漸地,瘋狂的執著開始土崩世人頭腦中固有的平庸、軟弱與守舊,塵封已久的創造力開始在人們頭腦中慢慢甦醒。

其實,社會生活發展的歷史,就是一種高揚人類精神旗幟的歷史。社會生活的每一種進步,人類對文明的每一種推動,都是人類精神的一次張揚與展示。為一個認定了的人生有意義的目標瘋狂地執著,堅定地痴心不改,這「瘋狂」就是一種精神,就是一種社會進步和文明的昭示。為理想瘋狂地張揚精神,這「瘋狂」有什麼不好?

在時代大聲疾呼創新的今天,我們要高揚的時代精神旗幟,就是創造,就是奮鬥,就是忘我地瘋狂。這是一種為社會奉獻、為理想拚搏的精神,它既來自於一個人的生活信念和行為能力,也在於他對社會所持的積極態度和執著努力。儘管這種努力和奮鬥還有各式各樣的不足,某些經驗和方法也不是無懈可擊,但我們無須苛求。因為,正是這種張揚著時代氣息的精神砥礪與碰撞,才會迸發出生活絢爛的火花,也才能為時代的加速發展助力。

從這種意義上說,我們不能不承認:瘋狂誠可貴。
李陽的「瘋狂英語」突破了人們的心理障礙,使個人潛能得到充分發揮。其具體表現在:

1.調整出良好的心態。在大喊大叫說英語時,有一種旁若無人的感覺。發瘋說、背英語句子,培養出英語特有的語感,打破不敢說英語的障礙,自信感油然而生。

2.營造客觀的英語環境。自信是成功的一半,「瘋狂英語」營造了客觀的英語氛圍。

3.培養好的學習習慣。當你大喊大叫說英語時,忘掉母語,忘掉周圍一切干擾因素,進入一種忘我境界,大腦處於極度的積極興奮狀態中,記憶速度大大加快,提高了學習效率。

從以上幾方面來看,李陽的「瘋狂英語」與口才要求不謀而合,因此,從英語學習方面來看,我認為李陽的「瘋狂英語」不失為口才教育的一種好方法。於是,「瘋狂口才」應運而生。

臉皮太薄,玉口難開——為什麼?心慌如麻,內心膽怯——為什麼?因為你缺乏「瘋狂」。

「瘋狂」也即充分而大膽地表現自己,瘋狂口才就是瘋狂醞釀和瘋狂表達的復合語。「瘋狂」的定義是:挑戰自我。走出囚籠,喊掉自卑,樹立信心,戰勝膽怯,快捷取勝,跨過地獄,就是天堂。想說,可能不敢說;想說,可能不知道怎麼說。朋友,別急,世界上沒有絕對的天才,瘋狂口才幫你說,有了瘋狂口才,你會「永不丟臉,妙語如珠」,你會「成竹在胸,遊刃有餘。」

瘋狂提示:

「挑戰自我→樹立信心→邁進天堂→成為世界上最有力量的人」是「瘋狂口才」的核心。

二、「瘋狂」:李陽其人其事


李陽祖籍山西,一九六九年出生。李陽國高中的學習狀況不是很理想,一九八五年至一九八六年高三期間因對學習失去信心曾幾欲退學,一九八六年勉強考入蘭州大學,工程力學系。大學一二年級李陽多次補考英語。為了徹底改變英語學習失敗的窘況,李陽開始奮起一博,他摒棄了偏重語法訓練和閱讀訓練的傳統,另闢蹊徑,從口語突破,並獨創性將考試題變成了朗朗上口的句子,然後脫口而出。經過四個月的艱苦努力,李陽在一九八八年大學英語四級考試中一舉獲得全校第二名的優異成績。

李陽還和同學合作,用自己的方法進行同聲翻譯訓練,達到了在別人講話的同時,可以在只落後一、兩句的情況下立刻翻譯成英語的程度。李陽更是提出了全新的、簡單的翻譯標準,只要你是一個受過基礎教育的人,你就可以成為一個出色的翻譯。李陽從大學四年級開始便廣泛地參與了大量的國際場合的口譯。

在此基礎上,李陽摸索總結出一套獨特的以一個非英語專業的英語學習失敗者為基點的英語學習法,集「聽說讀寫譯」於一體,人稱「瘋狂英語」,在發音、口語、聽力和口譯上卓有成效。瘋狂英語將英語的素質教育和傳統的考試完美的結合。一九八九年李陽首次成功地戰勝了自我,公開發表演講介紹這套方法,並開始應邀到各大、中學校傳授瘋狂英語。多年來,運用這套方法的大、中學生更是創造了托福、四六級和高考成績大幅提高的驚人奇蹟。

一九九〇年李陽大學畢業被分配到西安西北電子設備研究所當了一年半助理工程師,從事軍事和民用衛星地面站工作。這一年中他堅持每天清晨在單位九樓頂大喊英、法、德、日語,進一步實踐和完善了「瘋狂英語突破法」。

李陽用其獨創的方法練就了一口連美國人都難以分辨的道地美語,他配音的廣告在香港和東南亞電視台廣泛播送。同時,他也是著名的獨立口譯員、雙語主持人和美國總領事館文化處、農業處和商務處的特邀翻譯,被人譽為「萬能翻譯機」,圓滿地完成了各種大型國際會議、談判和外事訪問的口譯任務。

李陽獨立完成的主要口譯還有大家熟悉的資訊高速公路、移動通訊、知識產權保護、電腦軟體保護、最惠國待遇問題、關貿總協定、國際環境保護、公司法和證券等等專題的演講、國際研討會和國際電視電話會議。

李陽純正的美國英語引起不少外國記者的好奇,美國的ABC廣播網、英國的BBC、香港電台(RTHK)、日本放送協會(NHK)、蘇格蘭國家電視一台以及加拿大國際廣播電台等都曾採訪過他。

一九九四年,李陽辭去在電台的工作,創辦李陽.克立茲國際英語推廣工作室,全身心投入;普及英文、向世界傳播中文的事業。迄今為止已經在各地義務講學一千多次,聽講人數近千萬人。他的奉獻精神,贏得了企業的鼎力支持與贊助。

李陽打破國際上語言課小班的慣例,數千人甚至數萬人一起上課。香港和東南亞的華人慕名來廣州接受他的培訓。新加坡、日本、臺灣和泰國的大公司、學院和培訓機構紛紛邀請要李陽前往講學。李陽的方法同樣適合於外國人學習中文。他的學生已經在美國、紐西蘭、日本等國家開設了「瘋狂英語」、「瘋狂中文」培訓課程。

共計一百多家報紙、雜誌,數十家電視台、廣播電台都報導了李陽的事蹟和方法,由於他在英語教育和人生激勵方面的卓越貢獻,廣大英語學習者稱譽他為「英語播種機」和「人生激勵導師」。

偉大的夢想造就輝煌的人生!

大聲喊出你的夢想,全力以赴實踐你的夢想,你的人生將從此改變!

我行,你更行!

I’m Good,

You’re better!

瘋狂提示:

李陽的「瘋狂」創造了奇蹟,李陽老師從一個極度自卑的人生失敗者,到面對成千上萬人演講,到走出上國際在全世界成為廣泛受歡迎的英語老師,李陽的「瘋狂」提出了一整套全面提升國際自信的理論。

閱讀完整內容
社交力:從會哈囉開始

本文摘錄自‎

社交力:從會哈囉開始

劉惠丞,劉燁

由 商周出版 提供